Swali lake la pili limeniacha hoi


Eti lahaja ya usanifishaji wa lugha ya kiswahili na wakati tayari historia imemaliza kila kitu.
Kiswahili bila waarabu na lugha za kutoka pwani hakingelikuwepo, sasa jamaa anataka kutuaminishia lugha zote za pwani zinafanana..
Kila watu walikua wakitumia lugha zao hku wakichanganya na kiarabu kiasi ili kupata kuelewana kati shughuli mbali mbali..
Mambo ya sanifu yalifanya kuja kw sababu za watu flani(hasa hasa walilenga kielimu zaidi) ili kusije kukawa na mkanganyiko..
Upo baba mzee osama
(سَاحِل) sāħil = "coast"
(سَوَاحِل) sawāħil = "coasts"
(سَوَاحِلِىّ) sawāħilï = "of coasts"
Swahili has become a second language spoken by tens of millions in three African Great Lakes countries (Kenya, Uganda, and Tanzania), where it is an official or national language, while being the first language to many people in Tanzania especially in the coastal regions of Tanga, Pwani, Dar es Salaam, Mtwara and Lindi. In the inner regions of Tanzania, Swahili is spoken with an accent influenced by local languages and dialects, and as a first language for most people born in the cities, whilst being spoken as a second language in rural areas.
Various colonial powers that ruled on the coast of East Africa played a role in the growth and spread of Swahili. With the arrival of the Arabs in East Africa, they used Swahili as a language of trade as well as for teaching Islam to the local Bantu peoples. This resulted in Swahili first being written in the Arabic alphabet.
The later contact with the Portuguese resulted in the increase of vocabulary of the Swahili language.
The language was formalised in an institutional level when the Germans took over after the Berlin conference. After seeing there was already a widespread language, the Germans formalised it as the official language to be used in schools. Thus schools in Swahili are called Shule (from German Schule) in government, trade and the court system.
After the first World war, Britain took over German East Africa, where they found Swahili rooted in most areas, not just the coastal regions. The British decided to formalise it as the language to be used across the East African region (although in British East Africa [Kenya and Uganda] most areas used English and various Nilotic and other Bantu languages while Swahili was mostly restricted to the coast).
Swahili is a Bantu language of the Sabaki branch. In Guthrie's geographic classification, Swahili is in Bantu zone G, whereas the other Sabaki languages are in zone E70, commonly under the name Nyika. The Sabaki languages are the Bantu languages of the Swahili Coast, named for the Sabaki River. Sabaki is a Pokomo word for Large Fish or Crocodile. In addition to Swahili, Sabaki languages include Ilwana (Malakote) and Pokomo on the Tana River in Kenya, Mijikenda, spoken on the Kenyan coast; Comorian, in the Comoro Islands; and Mwani, spoken in northern Mozambique.
Nyika people were any of several Northeast Bantu-speaking peoples including the Digo, who live along the coast of Kenya and Tanzania south from Mombasa to Pangani; the Giryama, nk. ✌️