Marital Status kwa kiswahili ni nini?

Nyakageni

JF-Expert Member
Feb 1, 2011
15,045
5,092
Jamani nimekwama swali hili nimefikiria sana lakini wapi! MARITAL STATUS ni nini kwa Kiswahili?
 
Jamani nimekwama swali hili nimefikiria sana lakini wapi! MARITAL STATUS ni nini kwa Kiswahili?
Mkanyageni;
NDOA.

Mfano:
Jina Kamili: MKANYAGENI AFE MWINYIMVUA
Makazi: MBAGALLA KIZUIANI
Ndoa: HAKUNA
Dini: Mhindu, etc;
 
Jibu sahihi ni: Hali ya ndoa: Umeoa/olewa, umeacha/achika n.k
Hata mimi naona hili ndio jibu sahihi. Unajua lugha hii ya kigeni maneno mawili tu tafsiri yake kwa kiswahili yanaweza hata kufika maneno kumi ndio siku hizi kuna uchakachuaji wa lugha ya kiswahili na hivyo kupelekea kuchanganya lugha. Kwa mfano
Marrital status = Hali ya ndoa/uhusiano wa kindoa, hali ya kuoa/kuolewa, au hali ya kutooa/kutoolewa, useja au ubachela (ubachela hata mimi nimechakachua)
 
Ahsante mkuu!!
<font color="#800080"><font size="4"><span style="font-family: comic sans ms">tuelewe kwanza hapo....ndio tutafute kiswahili yake.........</span></font></font>
<br />
<br />
 
Hebu jaribu kufukiria majibu yafuatayo yanayoelezea kile tunachokiita "Marital Status"

Marital Status: 1. Married, 2. Single, 3. Divorced, 4. Widow, 5. Cohabitated

Mara nyingi tunapoelezea hali ya ndoa ya mtu tunadhani ni kuoa na kuolewa tu, tunasahasu hizo hali nyingine.

Ninakubaliana na tafsiri ya "Marital Status" = "Hali ya ndoa"
 
Hebu jaribu kufukiria majibu yafuatayo yanayoelezea kile tunachokiita &quot;Marital Status&quot;<br />
<br />
Marital Status: 1. Married, 2. Single, 3. Divorced, 4. Widow, 5. Cohabitated<br />
<br />
Mara nyingi tunapoelezea hali ya ndoa ya mtu tunadhani ni kuoa na kuolewa tu, tunasahasu hizo hali nyingine.<br />
<br />
Ninakubaliana na tafsiri ya &quot;Marital Status&quot; = &quot;Hali ya ndoa&quot;
<br />
<br />
nashukuru sana kaka.
 

Similar Discussions

Back
Top Bottom