Sky Eclat
JF-Expert Member
- Oct 17, 2012
- 57,595
- 215,272
- Thread starter
- #21
108 Priya Lal
in urban centers avidly read the Little Red Book, with students at the University of Dar es Salaam gathering outside of the classroom to discuss related texts such as Mao’s “On Contradiction” in weekend study groups.31 The Little Red Book also inspired African imitations. In the autumn of 1967, the State Publishing Corporation released a Swahili pamphlet prepared by the Political Department of the Zanzibar Contin- gent of the Tanzanian People’s Defence Forces, entitled Mateuo ya Rais Karume (Quotations from President Karume). Consisting of fifty pages of quotations from speeches given by Tanzania’s First Vice-President and Zanzibar’s leader Abeid Karume in 1965, the pamphlet measured six inches by four and one-half inches, and was known informally as the “little blue book.”32 Across the continent in Ghana, a pamphlet entitled the Axioms of Kwame Nkrumah, containing eighty-five quotations from Nkrumah’s writings grouped under headings such as “African Revolution” and “African Unity,” was published at roughly the same time. The layout and content of these texts unquestionably invoked Mao’s Quotations.33
On the whole, radio was a more effective medium than text for reach- ing large segments of the Tanzanian population, and the Chinese were active in this sector as well. Broadcasts in Swahili from Beijing began in September 1961. By 1967, Radio Peking was transmitting twenty-one hours weekly in English to East Africa, with transmissions occurring every day between the hours of six and nine in the evening, and program- ming consisting of news and commentary interspersed with intervals of recorded music. The impact of Radio Peking was circumscribed by the fact that in rural areas radio ownership remained a relative luxury, and qualified by the popularity of other foreign radio stations, including the BBC and Radio Cairo.34 Yet the Chinese also played a role in Tanzania’s domestic radio operations, assisting with the reconfiguration of the colonial-era Tanganyika Broadcasting Corporation as Radio Tanzania, donating radio equipment, and even supplying technical training to radio
31 Karim Hirji, ed., Cheche: Reminiscences of a Radical Magazine (Dar es Salaam: Mkuki na Nyota, 2010).
32 US National Archives and Records Administration, College Park. State Department records. Box 2513, Central Foreign Policy Files 1967–69, Political and Defense. “‘Blue Book’ of Karume Sayings Issued.” October 12, 1967: American Embassy Dar es Salaam.
33 FCO 31/155. “Socialist Concepts in Zambia, East Africa, and Ghana.” African Section, Joint Research Department, June 21, 1967.
34 George Yu, “Dragon in the Bush: Peking’s Presence in Africa,” Asian Survey 8.12 (1968), pp. 1018–26; James Brennan, “Radio Cairo and the Decolonization of East Africa, 1953–1964,” in Christopher Lee, ed., Making a World after Empire: The Bandung Moment and its Political Afterlives (Athens: Ohio University Press, 2010).
in urban centers avidly read the Little Red Book, with students at the University of Dar es Salaam gathering outside of the classroom to discuss related texts such as Mao’s “On Contradiction” in weekend study groups.31 The Little Red Book also inspired African imitations. In the autumn of 1967, the State Publishing Corporation released a Swahili pamphlet prepared by the Political Department of the Zanzibar Contin- gent of the Tanzanian People’s Defence Forces, entitled Mateuo ya Rais Karume (Quotations from President Karume). Consisting of fifty pages of quotations from speeches given by Tanzania’s First Vice-President and Zanzibar’s leader Abeid Karume in 1965, the pamphlet measured six inches by four and one-half inches, and was known informally as the “little blue book.”32 Across the continent in Ghana, a pamphlet entitled the Axioms of Kwame Nkrumah, containing eighty-five quotations from Nkrumah’s writings grouped under headings such as “African Revolution” and “African Unity,” was published at roughly the same time. The layout and content of these texts unquestionably invoked Mao’s Quotations.33
On the whole, radio was a more effective medium than text for reach- ing large segments of the Tanzanian population, and the Chinese were active in this sector as well. Broadcasts in Swahili from Beijing began in September 1961. By 1967, Radio Peking was transmitting twenty-one hours weekly in English to East Africa, with transmissions occurring every day between the hours of six and nine in the evening, and program- ming consisting of news and commentary interspersed with intervals of recorded music. The impact of Radio Peking was circumscribed by the fact that in rural areas radio ownership remained a relative luxury, and qualified by the popularity of other foreign radio stations, including the BBC and Radio Cairo.34 Yet the Chinese also played a role in Tanzania’s domestic radio operations, assisting with the reconfiguration of the colonial-era Tanganyika Broadcasting Corporation as Radio Tanzania, donating radio equipment, and even supplying technical training to radio
31 Karim Hirji, ed., Cheche: Reminiscences of a Radical Magazine (Dar es Salaam: Mkuki na Nyota, 2010).
32 US National Archives and Records Administration, College Park. State Department records. Box 2513, Central Foreign Policy Files 1967–69, Political and Defense. “‘Blue Book’ of Karume Sayings Issued.” October 12, 1967: American Embassy Dar es Salaam.
33 FCO 31/155. “Socialist Concepts in Zambia, East Africa, and Ghana.” African Section, Joint Research Department, June 21, 1967.
34 George Yu, “Dragon in the Bush: Peking’s Presence in Africa,” Asian Survey 8.12 (1968), pp. 1018–26; James Brennan, “Radio Cairo and the Decolonization of East Africa, 1953–1964,” in Christopher Lee, ed., Making a World after Empire: The Bandung Moment and its Political Afterlives (Athens: Ohio University Press, 2010).