PakaJimmy
JF-Expert Member
- Apr 29, 2009
- 16,203
- 8,725
In Tanzania, the word is used to seduce the muslim fellows to support some political agendas by some individuals..Either, some fellows use the word so as to assure themselves to remain employed in Offices!
- In Arabia, the greeting is associated with shaking right hands and then possibly two or three light cheek to cheek kisses (only between the same gender).
- In Afghanistan, the greeting is also associated with shaking right hands and is also often accompanied with a hug when meeting infrequently (only between the same gender).
- In Iran, Salām is a simple greeting. This means Peace and Health, and is used similarly to "Hi" in English-speaking cultures.
- In Pakistan and India, the greeting is accompanied by raising the right hand to the forehead (arz hai "regards").
- In Indonesia, the greeting is usually accompanied with a kind of two-handed "handshake", whereby the shaker's palms remain closed, and the fingers alone open to admit the other's proffered hand- which briefly touches the proffered's fingers or fingertips alone. In this way more adherent males and females may greet though touching- but remain true to the Islamic or cultural teachings forbidding physical contact between the genders. Occasionally, the right-hand will touch the left-breast or heart area after this
- In Turkey, many Turkish use this statement and hug each other; more secular and non-religious people say "Selam" as an equivalent to "Hello" or "Hi". This use has extended to the Internet with the abbreviated "slm" being commonly used amongst Turks on social networking websites.
- In Javanese culture, a remnant of feudalism is retained, where an elder's proffered right hand is taken and pressed briefly against the forehead. Some may instead briefly kiss the hand or the main ring. This is very common for young children to greet older relatives (of their parents' age, though, on occasion, if very polite children, younger). As per Turkey, "slm" is commonly used by teens on SMS and the Internet.
- In Amharic , the term "Selam" is used in place of "Tadias" which is the equivalent of "What's up". The word "Selam" has the same meaning in Amharic as in Arabic which is "peace".