Father, what is my position in the family birthwise"Father, What number in the sequence of your birth am i fit"
"Father, Where do i fit in the family"
"Where am I in the birth order of my family?"
Ukiuliza hivi. Kati ya hizi sentence 3 hapo juu a native English speaker atalewa kabisa ulichouliza
Dad, among your children age chronologically, what number am I on?Kaniuliza anawezaje kusema sentensi hii kwa kiingereza?
"Baba, mimi ni mtoto wa ngapi kuzaliwa kwenye familia?"
Msaada Tafadhali.
Syo how muchabsolutely yes.
km ulijirusha nje huko mwingine hajui, una watotot nje, mlta mada ameuliza usimponde hana mantiki kiswali!Sio kila kitu kinatafsirika moja kwa moja katika lugha moja kwenda nyingine, lugha ni utamaduni wa jamii husika, ndiyo maana sisi husema mama mdodo/ mkubwa au shangazi tunatofautisha, tamaduni nyingine za Kimagharibi hkn tofauti wote ni ant, sisi tunapiga vigelegele Wachina au Wahindi hawajui wala siajabu hawana neno lake
Hivyo usiumize kichwa, isitoshe ni swali lisilo na mantiki, kwani kila mtoto anajua yeye ni wangapi kuzaliwa.
Kaniuliza anawezaje kusema sentensi hii kwa kiingereza?
"Baba, mimi ni mtoto wa ngapi kuzaliwa kwenye familia?"
Msaada Tafadhali.
Mkuu nilikuwa natania tu, jibu lake ni hili:-Kaniuliza anawezaje kusema sentensi hii kwa kiingereza?
"Baba, mimi ni mtoto wa ngapi kuzaliwa kwenye familia?"
Msaada Tafadhali.
This is definitely not correct!Daddy how much baby am I born into a family?
HahahaFather how long you dropped me in the world
😫😫😫😫"Father, how many a child is born into the family?"
SimplyKaniuliza anawezaje kusema sentensi hii kwa kiingereza?
"Baba, mimi ni mtoto wa ngapi kuzaliwa kwenye familia?"
Msaada Tafadhali.
Umejaribu"Father, What number in the sequence of your birth am i fit"
"Father, Where do i fit in the family"
"Where am I in the birth order of my family?"
Ukiuliza hivi. Kati ya hizi sentence 3 hapo juu a native English speaker atalewa kabisa ulichouliza