Mchapishaji wa Mwakikagile akiri...

Mzee Mwanakijiji

Platinum Member
Mar 10, 2006
33,463
39,929
Date: 26 February 2009

Title: Tanzanian publisher admits Mozambican author not properly quoted


Author: Fernando Veloso

New Africa Press, the publishers of "Nyerere and Africa: End of an Era" by
Godfrey Mwakikagile, has publicly admitted that passages taken from Joao
Cabrita’s work entitled, “Mozambique – The Tortuous Road to Democracy” were
not properly cited. In a statement released via the “Moçambique para Todos”
blog (which took the report originally published in Canalmoz and Canal de
Moçambique – Semanário), New Africa Press said “the matter will be
corrected in the next edition of "Nyerere and Africa: End of an Era" to be
published before the end of the year.” The publisher, which has offices in
Dar es Salaam and Pretoria, added that the name of the author of
“Mozambique – The Tortuous Road to Democracy” as well as the title of his
book would be cited in the text and in the chapter notes for the chapter in
which Godfrey Mwakikagile dealt with the founding of Frelimo.

The statement issued by «New Africa Press» came in the wake of a heated
debate on the “Moçambique para Todos” blog. The debated had been prompted
by a report carried in Canalmoz on 17 February 20010, saying Godfrey
Mwakikagile had plagiarized huge chunks of Joao Cabrita’s book which was
published by Palgrave Macmillan in 2000.

[The original version in Portuguese may be viewed at:

http://www.canalmoz.com/default.jsp?file=ver_artigo&nivel=0&id=&idRec=7392]


***

Statement issued by New Africa Press on 24 February 2010 :


We are the publishers of Godfrey Mwakikagile's book "Nyerere and Africa:
End of an Era."

The matter has been brought to our attention and it will be corrected in
the next edition of "Nyerere and Africa: End of an Era" in which proper
citations will be made. Joao Manuel Cabrita's name and his work will be
given full attribution in the text and in the chapter notes on Mozambique.
The next edition will be published before the end of the year.

Thank you very much.

New Africa Press
newafricapress@yahoo.com
 
Sure kama alivyowahi kusema MKJJ wenye nguvu/uwezo wanaweza kuanguka sometime!

wamefanya vyema kabisa.

"man must be big enough to admit his mistakes, smart enough to profit from them, and strong enough to correct them"-John C.Maxwell
 
sasa sijui kama Mwakikagile mwenyewe atatoa kauli yake juu ya hii flap au haitaji kufanya hivyo.
 
Good avatar Mwanakiijiji inaonyesha busara na uzee au vipi?
 
Lol...yuko wapi Shwari?

Na Mwanakijiji, huko kwenye mabulogu ya Wamsumbiji unafanyaga nini? Unaelewa Kireno?
 
Nimefwatilia suala hili bila kusema chochote mpaka sasa.

Kama publisher alivyosema, the source was not properly cited, not that it was not cited at all.

Nimeona pia posts za Wanamsumbiji waliosema hakukuwa na jina la mwandishi wao kwenye source hiyo. Lakini sasa litaongezwa kwenye edition ijayo ya kitabu cha Mwakikagile for proper citation katika kitabu na notes. Pia ni muhimu kuchunguza sources tunazotumia. Ikiwa hazina majina au identity kamili, ni vyema kuzichunguza zaidi ili ujue zinatoka wapi for full and proper identification.
 
Bondeni,
Nadhani umefafanua vizuri sana. "Sources not properly cited" does not fall into the category of plagiarizing.
 
Kama umecopy maandishi ya mtu mwengine bila ya proper citation basi hiyo ni plagiarism.
Hapana. Source haikuwa na jina la mwandishi. Na source ilikuwa cited prominently kwenye notes za mwandishi. Plagiarism ni pale unapotumia kauli za mwengine na kuzifanya zionekane ni zako.
 
Bondeni,
Nadhani umefafanua vizuri sana. "Sources not properly cited" does not fall into the category of plagiarizing.

Sasa nyinyi hapa mnacheza na maneno kumtetea mshikaji wenu tu. Jamaa ni plagiarist.
 
Nimekwenda tena huko kwenye blogu za Msumbiji kujionea zaidi na nimeona yafwatayo:

A pedido do editor, publica-se o seguinte esclarecimento:
We would like to add the following: The author, Godfrey Mwakikagile, cited the source he had available and identified it the way it was. It did not have the name of Joao Manuel Cabrita. Therefore it is not a case of non-attribution by Godfrey Mwakikagile but one of insufficient citation. Had the pdf file been identified by the name of the author, Godfrey Mwakikagile would have named the author of that pdf file in his book. That is why we are going to include the name of Joao Manuel Cabrita in the next edition in the text and in the chapter notes.

New Africa Press
Veja http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/2010/02/autor-moçambicano-não-foi-citado-de-forma-apropriada.html
 
Lol...yuko wapi Shwari?

Na Mwanakijiji, huko kwenye mabulogu ya Wamsumbiji unafanyaga nini? Unaelewa Kireno?[/QUOTE]
Haaaa haaa, umenichekesha sana mkuu! Hujui kama wengine wanafanana na watoto wa Yuri Andropov. Huwa hawaachi kitu kipite bila kukikagua ipasavyo.
 
...lets call a spade, a spade! i think i have made my self clear here.

nakumbuka nilipokuwa form tu, tulikuwa tunatumia maneno kama 'amegerezea'. Mshkaji amegerezea, halafu "haku acknowlegde" na baada ya kelele kupigwa, mambo yanawekwa sawa. Sasa mbona tunauma midomo?
 
Nimekwenda tena huko kwenye blogu za Msumbiji kujionea zaidi na nimeona yafwatayo:

A pedido do editor, publica-se o seguinte esclarecimento:
We would like to add the following: The author, Godfrey Mwakikagile, cited the source he had available and identified it the way it was. It did not have the name of Joao Manuel Cabrita. Therefore it is not a case of non-attribution by Godfrey Mwakikagile but one of insufficient citation. Had the pdf file been identified by the name of the author, Godfrey Mwakikagile would have named the author of that pdf file in his book. That is why we are going to include the name of Joao Manuel Cabrita in the next edition in the text and in the chapter notes.

New Africa Press
Veja http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/2010/02/autor-moçambicano-não-foi-citado-de-forma-apropriada.html

Mchapishaji wa kitabu cha Mwakikagile hajaongeza chochote kipya besides stating the obvious in terms of insufficient citation as opposed to non-attribution. There is a difference between the two. Tofauti ni kwamba insufficient citation, hata ikiwa haitoshi, ina identify source, while non-attribution doesn't.
 
Wapambe mnaanza kutuletea mambo ya "it depends on what the meaning of 'is' is"....LMAO....
 
Katika uandishi haya mambo yanatokea na huwa yanasahihishwa. Kwa kuangalia uandishi wa Mwakikagile hadi hivi sasa siwezi kuamini kuwa aliandika kitu ambacho alimjua mwandishi wake lakini akashindwi kumhusisha na maandishi hayo moja kwa moja. Na kwa vile sasa mwandishi wa source yake amejulikana mchapishaji amesema watasahihisha hilo kwenye toleo lijalo.

Kwa kipimo chochote sidhani kama tunaweza kumhukumu kwa ukali Mwakikagile na kumuweka kwenye kundi la wadesaji.

Nilipopata taarifa hizi awazi niliziweka kwa alama ya kuuliza kwa makusudi na ndani ya siku chache yaliyopaswa kufanyika yamefanyika. Hii ina maana ya kwamba Mwakikagile au mtu wake amekubali kuwa katika suala linalohusishwa juhudi ya kutosha haikufanyika ya kucite source properly, kwa teknolojia iliyopo sasa hivi ni rahisi sana kuweza kumjua mtunzi wa kazi yoyote ya kitaaluma. NI wazi juhudi hizo za source ya Msumbiji hazikufanyika.

Lakini vile vile wao wenyewe (Msumbiji) wanakubali kuwa kazi hiyo ya kitaaluma haikuwa na taarifa za kutosha kumuwezesha mnukuaji kuinukuu kwa haki. Kama huweki jina na taarifa za kutosha mtu akikunukuu atanukuuje? Hivyo, na wao wenyewe wanakiri kuwa watahakikisha kazi hiyo inakuwa properly titled ili kuwezesha proper citation.

Naamini mjadala unaweza kufungwa.
 
Katika uandishi haya mambo yanatokea na huwa yanasahihishwa. Kwa kuangalia uandishi wa Mwakikagile hadi hivi sasa siwezi kuamini kuwa aliandika kitu ambacho alimjua mwandishi wake lakini akashindwi kumhusisha na maandishi hayo moja kwa moja. Na kwa vile sasa mwandishi wa source yake amejulikana mchapishaji amesema watasahihisha hilo kwenye toleo lijalo.

Kwa kipimo chochote sidhani kama tunaweza kumhukumu kwa ukali Mwakikagile na kumuweka kwenye kundi la wadesaji.

Nilipopata taarifa hizi awazi niliziweka kwa alama ya kuuliza kwa makusudi na ndani ya siku chache yaliyopaswa kufanyika yamefanyika. Hii ina maana ya kwamba Mwakikagile au mtu wake amekubali kuwa katika suala linalohusishwa juhudi ya kutosha haikufanyika ya kucite source properly, kwa teknolojia iliyopo sasa hivi ni rahisi sana kuweza kumjua mtunzi wa kazi yoyote ya kitaaluma. NI wazi juhudi hizo za source ya Msumbiji hazikufanyika.

Lakini vile vile wao wenyewe (Msumbiji) wanakubali kuwa kazi hiyo ya kitaaluma haikuwa na taarifa za kutosha kumuwezesha mnukuaji kuinukuu kwa haki. Kama huweki jina na taarifa za kutosha mtu akikunukuu atanukuuje? Hivyo, na wao wenyewe wanakiri kuwa watahakikisha kazi hiyo inakuwa properly titled ili kuwezesha proper citation.

Naamini mjadala unaweza kufungwa.
Senks. Na mwambie Julius aache kutusakama sisi tuliomkingia kifua Mwakikagile:-
 
Kweli na wewe babu yangu Mwanakijiji kweli umechimbia sana, kama ndio hivyo basi tumsubiri yeye mwenyewe Godfrey aje na aseme kama ni kweli au vipi??
 
0 Reactions
Reply
Back
Top Bottom