China: Mfanyakazi ashinda likizo ya mwaka mzima ya kulipwa

jjackline

Senior Member
Jul 25, 2024
107
264
Mfanyakazi mmoja nchini china ashinda likizo ya siku 365 ambayo ni sawa sawa na mwaka mzima kwenye mchezo wa kubahatisha uliokuwa umechezeshwa na ofisini kwake.

Amepata likizo hio ambayo itaambatana na malipo atakuwa akilipwa kila mwisho wa mwezi kama awali ila tofauti ni hatokuwa akienda kazini kwake tena atakuwa likizo kwa kipindi chote.

=========

Capture.PNG

SHENZHEN, CHINA — One lucky employee has become the object of envy in China for bagging the lucky draw grand prize at his company's annual dinner — a whole year's worth of paid leave.

According to Bailu Video, the unnamed company's dinner took place on Sunday (April 9) in Shenzhen, Guangdong.

In the viral video that has been circulating on Chinese social media, a man was seen sitting down on a chair in what looks like a formal banquet hall, accompanied by a woman and two young children who appear to be his family members.

He was holding a large cheque which read "365 days of paid leave".

On Chinese microblogging site Weibo, one of the top hashtags related to the incident — #小伙年会喜提365天带薪休假# or "Young guy wins 365 days of paid leave at annual meeting" — has been viewed 270 million times.
An administrative employee of the company, Ms Chen, told Chinese media that as this was the company's first annual meeting after three years due to Covid-19, her department had planned a lucky draw to help relieve employee's work stress.

After discussion with the company boss, the department decided to make the lucky draw an even bigger event, incorporating the grand prize of a year-long paid vacation as a "pleasant surprise".

The lucky draw pot consisted of both prizes and penalties. A penalty, for instance, could entail drinking a "special homemade drink" or serving as a waiter.

Though there was only one grand prize, smaller prizes such as an additional one or two rest days or annual leave days could also be drawn in the raffle.

But no one had expected this outcome, said Ms Chen.

"(We) never thought that this (lot) would be drawn by someone," she laughed. "Hahaha, the boss was stunned."
The unusual nature of the prize has left many netizens in disbelief and envy of the lucky employee's windfall. Some asked if it was an April Fools' Day joke, while others called on their employers to follow suit.

The incident also sparked much discussion on how the employee should handle his prize, with many sharing what they personally would do.

One common sentiment was that a consecutive 365 days of leave would not be feasible for the employee or company. As Ms Chen shared in her interview: "At that time, (the company boss) also wondered: 'Wow, how do we make this work?'"

Ms Chen revealed that the winner holds a managerial position.

Netizens felt that the employee would lose touch with his job if he is away for more than a year. In the meantime, the company would have to hire a replacement to cover his workload, and he could possibly find himself redundant upon his return.

"Once you're back from your vacation, the job won't be yours any more," declared one user on short-form video platform Douyin.

Even if the company manages to advance without hiring a replacement, the boss will "find out that the company is the same with or without you", said another netizen on Weibo.

Others noted that the employee would also miss out on possible increments, bonuses or promotions that could increase his regular salary and thus fall behind in terms of career progression.

One Weibo user shared that in his personal experience, such lucky draw grand prizes usually go to "employees who are about to leave the company", implying that these gifts are used to entice dissatisfied employees to stay.

On the flip side, another user speculated that allowing such an extended period of paid leave is simply "an excuse for the boss to fire someone".

"It's just like maternity leave," others agreed.

A majority of Chinese social media users opined that the man should encash his leave, especially if one is considering leaving a job.

But some saw no issue with a paid break of one year or more.

"Even if (I'm) on vacation, (the period) still counts (as employment on my) resume," pointed out one Weibo user, who said he would take the time off to start his own business.

He continued: "If I earn (money), it will be my own. If I don't earn (money), I will still receive it every month.
"After a year, if I come back and feel that I can't continue (in the company), I'll change jobs. Besides, the work experience (I acquire) will still be legitimate."

Yet another camp felt that there was no need to go to either extreme. For them, the ideal balance would be taking some months off and encashing the rest.

The company would also be likely to set some restrictions on the usage of the paid leave, netizens said. Though Ms Chen revealed that the boss had agreed to honour the prize, no further details were provided.

The boss will reportedly consult the employee at a later point to see if he wishes to utilise or encash the paid leave.

Last month, Singapore-based restaurant operator Paradise Group created a buzz online rewarding 330 of its employees with expensive gifts, including Rolex watches and Suisse gold bars.

In January this year, a crane manufacturing company in Henan, China also went viral for presenting its employees with massive year-end bonuses in cold, hard cash.
 

Attachments

  • Snapinsta.app_455084879_527367593130135_4740759550528416695_n_1080.jpg
    Snapinsta.app_455084879_527367593130135_4740759550528416695_n_1080.jpg
    118.9 KB · Views: 2

Mfanyakazi mmoja nchini china ashinda likizo ya siku 365 ambayo ni sawa sawa na mwaka mzima kwenye mchezo wa kubahatisha uliokuwa umechezeshwa na ofisini kwake

Amepata likizo hio ambayo itaambatana na malipo atakuwa akilipwa kila mwisho wa mwezi kama awali ila tofauti ni hatokuwa akienda kazini kwake tena atakuwa likizo kwa kipindi chote.
View attachment 3070530
nilikuwa na meneja 4 years sikuwahi kumuona eti anaenda likizo, labda dharura au ugonjwa au safari ya kikazi
 
Back
Top Bottom