Dismiss Notice
You are browsing this site as a guest. It takes 2 minutes to CREATE AN ACCOUNT and less than 1 minute to LOGIN

Je, ni sahihi kusema..?

Discussion in 'Jukwaa la Lugha' started by Kyachakiche, Mar 4, 2010.

  1. K

    Kyachakiche JF-Expert Member

    #1
    Mar 4, 2010
    Joined: Feb 16, 2009
    Messages: 872
    Likes Received: 3
    Trophy Points: 35
    Kumekuwa kukiandikwa na kutangazwa mara kwa mara kwenye vyombo vya habari kwa kutumia msemo huu" Inahofiwa watu kadhaa wameumia katika ajali hiyo". Neno KUHOFIA linaleta maana iliyokusudiwa katika sentesi hii? Na je, KUHOFIA maana yake ni nini?
     
  2. Preta

    Preta JF-Expert Member

    #2
    Mar 4, 2010
    Joined: Nov 28, 2009
    Messages: 23,801
    Likes Received: 2,208
    Trophy Points: 280
    ukiweza kufafanua kukaliwa/kukalia au kurudia/kurudiwa...utapata maana halisi ya swali lako
     
  3. eRRy

    eRRy JF-Expert Member

    #3
    Mar 4, 2010
    Joined: Jun 12, 2009
    Messages: 1,064
    Likes Received: 9
    Trophy Points: 135
    kuhofia limetoka katika kuhofu yaani kuogopa. hapo ina maana kwamba mzungumzaji anaogopa kusikia kuwa(e.g. abiria wote wamefariki ajalini!) sijui naeleweka???!!!
     
  4. K

    Kyachakiche JF-Expert Member

    #4
    Mar 4, 2010
    Joined: Feb 16, 2009
    Messages: 872
    Likes Received: 3
    Trophy Points: 35
    Mkuu, aulizaye ataka kujua. Kama swali litajibiwa kwa swali basi hakutakuwa na haja ya kuuliza swali.
     
  5. K

    Kyachakiche JF-Expert Member

    #5
    Mar 4, 2010
    Joined: Feb 16, 2009
    Messages: 872
    Likes Received: 3
    Trophy Points: 35
    Mkuu nimekuelewa, nashukuru kwa ufafanuzi. Labda tusubiri michango ya wadau wengine.
     
  6. F

    FM JF-Expert Member

    #6
    Mar 4, 2010
    Joined: Jul 2, 2009
    Messages: 202
    Likes Received: 0
    Trophy Points: 0
    Kaka huo unasibu wa lugha! muktadha wa matumizi ya neno kama ulivyobainisha ni shahihi.Neno hofu kama lilivyotafsiriwa na mdau hapo juu lina maana ya kuwa katika hali woga, wasiwasi hatihati na hali nyingine zinazofanana na hizo! Kwa vyovyote vile hali ya watu kuumia katika ajli si ambo la heri. Kwa sababu hiyo mzungumzaji lazima aonyeshe hofu juu ya tukio hilo na mara nyingi neno hili hutumika pale ambapo hakuna uthibitisho wa idadi kamili ya majeruhi au vifo katika tukio husika. Vinginevyo lingeweza kutumika neno inasadikiwa/ taarifa za kusadikika n.k.Ni mtazamo tu!
     
  7. m

    mchajikobe JF-Expert Member

    #7
    Mar 4, 2010
    Joined: Aug 14, 2009
    Messages: 1,980
    Likes Received: 297
    Trophy Points: 180
    Lugha bwana hata aliyeitunga haijui,yaani hata yeye anabahatisha tuu,ikieleweka ndio imetoka hiyo!!
     
  8. A

    AHAKU Member

    #8
    Mar 4, 2010
    Joined: Jan 28, 2010
    Messages: 26
    Likes Received: 0
    Trophy Points: 0
    ndugu yangu hicho si Kiswahili sanifu ni yale yale mambo ya kutumia miundo na maneno ya Kiingereza na kulazimisha iendane na kiswahili
    kuhofia uliyoitaja inatokana na wazungumzaji wa Kiswahiil kuathiriwa na neno FEAR la Kiingereza
    Unajua unaweza kusema katika Kiingereza ten people are feared dead in.......
    Hivyo kwa ujuzi wangu wa Kiswahili hakuna neno watu kadhaa wahofiwa kufa.
     
  9. K

    Kyachakiche JF-Expert Member

    #9
    Mar 8, 2010
    Joined: Feb 16, 2009
    Messages: 872
    Likes Received: 3
    Trophy Points: 35
    Mkuu kwa maelezo yako haya, inaonyesha kuwa huafiki na si sahii kusema "inahofiwa watu kadhaa..." Kwa maoni yako, unafikiri ni neno gani sahii lingefaa kutumika hapa?
     
  10. K

    Kyachakiche JF-Expert Member

    #10
    Mar 8, 2010
    Joined: Feb 16, 2009
    Messages: 872
    Likes Received: 3
    Trophy Points: 35
     
Loading...