Dismiss Notice
You are browsing this site as a guest. It takes 2 minutes to CREATE AN ACCOUNT and less than 1 minute to LOGIN

Jamani mnajua?

Discussion in 'Jukwaa la Lugha' started by mchajikobe, Oct 24, 2009.

  1. m

    mchajikobe JF-Expert Member

    #1
    Oct 24, 2009
    Joined: Aug 14, 2009
    Messages: 1,980
    Likes Received: 299
    Trophy Points: 180
    Ngugu wana JF,naomba kama kuna mtu yeyote humu ndani anayejua hivi vitu kwa kiingereza vinaitwaje anisaidie,sababu nimeshahangaika mpaka nimeamua tafuta msaada kwenu,kama kuna mtu anajua Kande,Kababu na Vitumbua vinaitwaje kwa kiingereza anipe majina yake.Natanguliza shukrani zangu!!Maana ninasafari ya kwenda ughaibuni nisije aibika na napenda sana kande!!
     
  2. S

    Son of Alaska JF-Expert Member

    #2
    Oct 24, 2009
    Joined: Jun 2, 2008
    Messages: 2,814
    Likes Received: 16
    Trophy Points: 0
    kabab, originally is either a turkish or indian word.just as kiswahili as adopted this word so too english has adopted this word
     
  3. Pretty

    Pretty JF-Expert Member

    #3
    Oct 24, 2009
    Joined: Mar 19, 2009
    Messages: 2,582
    Likes Received: 25
    Trophy Points: 135
    Sijui unaenda ughaibuni ya wapi, ila sehemu ambazo za ughaibuni nilizofika mie sikubahatika kukuta kande wala kitumbua.
    Kababu=kabab
    Ukitaka kande ukatengeneze mwenyewe, nunua corn na beans changanya kande tayari.
     
  4. X-PASTER

    X-PASTER Moderator

    #4
    Oct 25, 2009
    Joined: Feb 12, 2007
    Messages: 11,651
    Likes Received: 75
    Trophy Points: 145
    Kande = Kande

    Kabab = Kebab, kabob (i.e shish kebab)

    Vitumbua= Rice cake au rice patties
     
  5. Kipala

    Kipala JF-Expert Member

    #5
    Oct 25, 2009
    Joined: Jan 10, 2009
    Messages: 3,375
    Likes Received: 25
    Trophy Points: 145
    Asili ya neno Kababu:
    "The word kabab (کباب) is ultimately from [ame="http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_language"]Arabic[/ame] and originally meant [ame="http://en.wikipedia.org/wiki/Frying"]fried[/ame] meat, not grilled meat. The Arabic word possibly derives from [ame="http://en.wikipedia.org/wiki/Aramaic_language"]Aramaic[/ame] כבבא kabbābā, which probably has its origins in [ame="http://en.wikipedia.org/wiki/Akkadian_language"]Akkadian[/ame] kabābu meaning "to burn, char". In the 14th century, kebab is defined to be synonymous with tabahajah, a Persian word for a dish of fried meat pieces. The Persian word was considered more high-toned in the [ame="http://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Ages"]medieval[/ame] period. Kebab was used frequently in Persian books of that time to refer to meatballs made of ground or pounded chicken or lamb. In the modern period, kebab gained its current meaning of shish kebab, whereas earlier shiwa` شواء had been the Arabic word for grilled meat. Kebab still retains its original meaning in the names for stew-like dishes such as tas kebab (bowl kebab). Similarly, kebab halla is an Egyptian dish of stewed beef and onions."
    [ame]http://en.wikipedia.org/wiki/Kebab[/ame]

    Je kuna habari kuhusu asili ya "kande" ? Yaani maana yake tunajua na kuelewana.

    Pia: Vitumbua - jina hili llipatikana namna gani??
     
Loading...